«О, времена! О, нравы!» - труды древнеримского оратора и автора этой знаменитой фразы Марка Тулия Цицерона впервые выставили на торги «Литфонда», которые пройдут 21 марта. Всего на аукцион заявлено порядка 350 лотов – от редких книг 16 столетия до артефактов советского андеграунда.
На торгах будет представлено второе издание собрания сочинений Цицерона, вышедшее в базельской типографии немецкого печатника Иоганна Хеервагена (1497-1558) на латинском языке в 1540 году. Полное название книги – «Цицерон. Труды Марка Тулия Цицерона, многие из которых были спасены от исчезновения трудолюбием величайших мужей, восстановлены путем сопоставления старых и новых списков и отредактированы Иоахимом Камерарием: с приложением аннотаций к наиболее важным местам».
Издание можно назвать одним из образцов старинных европейских первопечатных книг. Его декоративное убранство весьма лаконично и выражено преимущественно в латинских буквицах-инициалах, представленных в шести различных типах. Особого внимания заслуживают крупные инициалы, вдохновленные работами немецкого живописца Ганса Гольбейна (1497-1543), которые содержат сюжетные композиции на античные мотивы. В первую очередь, это сцены из Геркулесова цикла, такие как «Геркулес и Цербер», «Геркулес и Немейский лев», «Геркулес и кентавры» и т.д. Здесь же отражена история римского полководца Кориолана и его матери Ветурии, а также гипотетическая встреча Диогена с Александром Македонским и вполне реальная — Диогена с Аристиппом.
Марк Туллий Цицерон (106 — 43 до н.э.) вошел в мировую историю как один из величайших ораторов, философов, государственных деятелей. Еще в эпоху античности его речи были признаны совершенными с точки зрения стиля, формы и содержания. Они оказали огромное влияние на становление и развитие риторики и дипломатии, многие из них разлетелись на крылатые фразы. Также сложно переоценить влияние Цицерона на латинский язык— он описал более трех четвертей дошедшей до нас латинской литературы своего времени. Существует распространенное мнение, что вся последующая проза вплоть до XIX века была либо реакцией на стиль Цицерона, либо возвращением к нему — и речь здесь идет не только о латыни, а о европейских языках в целом.
Что касается издателя трудов Цицерона Иогана Хеервагена, то он начинал свою карьеру в Страсбурге, где специализировался преимущественно на гравированных изданиях набиравших силу реформаторов — Мартина Лютера, Филиппа Меланхтона, Франца Ламберта и других. Перебравшись в тогдашнюю столицу гуманистов, швейцарский Базель, Хеерваген взял в жены вдову крупнейшего базельского издателя Иоганна Фробена, и вместе с сыном последнего продолжил издательскую деятельность, сосредоточившись на издании трудов Эразма Роттердамского, Отцов Церкви и классических авторов. Стартовая цена за труды Цицерона – 200 000 рублей, лидирующая ставка на момент релиза – 700 000 рублей. |